<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>ΑΝΔΡΕΑΣ ΜΙΧΑΗΛΙΔΗΣ &#8211; ΠΟΙΗΤΙΚΟΙ ΔΙΑΛΟΓΟΙ</title>
	<atom:link href="https://whenpoetryspeaks.gr/tag/%CE%B1%CE%BD%CE%B4%CF%81%CE%B5%CE%B1%CF%83-%CE%BC%CE%B9%CF%87%CE%B1%CE%B7%CE%BB%CE%B9%CE%B4%CE%B7%CF%83/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://whenpoetryspeaks.gr</link>
	<description>Ταξίδια ποίησης, πεζογραφίας, μουσικής, ζωγραφικής.</description>
	<lastBuildDate>Mon, 08 Jul 2024 12:55:13 +0000</lastBuildDate>
	<language>el</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=5.9.13</generator>

<image>
	<url>https://whenpoetryspeaks.gr/wp-content/uploads/2020/05/bcab05393282c748ec0ab540200d1290.jpeg</url>
	<title>ΑΝΔΡΕΑΣ ΜΙΧΑΗΛΙΔΗΣ &#8211; ΠΟΙΗΤΙΚΟΙ ΔΙΑΛΟΓΟΙ</title>
	<link>https://whenpoetryspeaks.gr</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>ΑΝΔΡΕΑΣ ΜΙΧΑΗΛΙΔΗΣ</title>
		<link>https://whenpoetryspeaks.gr/2017/08/%ce%b1%ce%bd%ce%b4%cf%81%ce%b5%ce%b1%cf%83-%ce%bc%ce%b9%cf%87%ce%b1%ce%b7%ce%bb%ce%b9%ce%b4%ce%b7%cf%83/</link>
					<comments>https://whenpoetryspeaks.gr/2017/08/%ce%b1%ce%bd%ce%b4%cf%81%ce%b5%ce%b1%cf%83-%ce%bc%ce%b9%cf%87%ce%b1%ce%b7%ce%bb%ce%b9%ce%b4%ce%b7%cf%83/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Ανδρέας Καρακόκκινος]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 02 Aug 2017 08:28:52 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[ΚΥΠΡΟΣ]]></category>
		<category><![CDATA[ΠΟΙΗΣΗ]]></category>
		<category><![CDATA[ΑΝΔΡΕΑΣ ΜΙΧΑΗΛΙΔΗΣ]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://whenpoetryspeaks.wordpress.com/?p=8126</guid>

					<description><![CDATA[. Ο Ανδρέας Μιχαηλίδης γεννήθηκε το 1963 στη Λεμεσό της Κύπρου. Από το 1978, ζει και εργάζεται στην Αθήνα. Σπούδασε στη Φιλοσοφική Σχολή, στο τμήμα Βυζαντινών και Νεοελληνικών σπουδών. Μέχρι σήμερα έχει εκδώσει τρεις ποιητικές συλλογές: ΕΡΓΟΓΡΑΦΙΑ Αυτό βέβαια δεν συμβαίνει κάθε φορά (1986), Περιπέτεια κλειστού χώρου (2000) και Το εργοτάξιο (Εκδόσεις Αλεξάνδρεια 2016) Εξαπτέρυγα &#8230;<p class="read-more"> <a class="" href="https://whenpoetryspeaks.gr/2017/08/%ce%b1%ce%bd%ce%b4%cf%81%ce%b5%ce%b1%cf%83-%ce%bc%ce%b9%cf%87%ce%b1%ce%b7%ce%bb%ce%b9%ce%b4%ce%b7%cf%83/"> <span class="screen-reader-text">ΑΝΔΡΕΑΣ ΜΙΧΑΗΛΙΔΗΣ</span> Διαβάστε Περισσότερα &#187;</a></p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: right;">.</p>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">Ο Ανδρέας Μιχαηλίδης γεννήθηκε το 1963 στη Λεμεσό της Κύπρου. Από το 1978, ζει και εργάζεται στην Αθήνα. Σπούδασε στη Φιλοσοφική Σχολή, στο τμήμα Βυζαντινών και Νεοελληνικών σπουδών. Μέχρι σήμερα έχει εκδώσει τρεις ποιητικές συλλογές:</span></p>
<p><span style="color: #000000;"><strong>ΕΡΓΟΓΡΑΦΙΑ</strong></span></p>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> Αυτό βέβαια δεν συμβαίνει κάθε φορά (1986),<br />
Περιπέτεια κλειστού χώρου (2000) και<br />
Το εργοτάξιο (Εκδόσεις Αλεξάνδρεια 2016)<br />
Εξαπτέρυγα σιωπής  (Εκδόσεις Σοκόλη 2022)</span></p>
<p style="text-align: right;">.</p>
<p><img loading="lazy" class=" wp-image-21229 aligncenter" src="https://whenpoetryspeaks.gr/wp-content/uploads/2017/08/ΕΞΑΠΤΕΡΥΓΑ-ΣΙΩΠΗΣ-1-206x300.jpg" alt="" width="315" height="459" srcset="https://whenpoetryspeaks.gr/wp-content/uploads/2017/08/ΕΞΑΠΤΕΡΥΓΑ-ΣΙΩΠΗΣ-1-206x300.jpg 206w, https://whenpoetryspeaks.gr/wp-content/uploads/2017/08/ΕΞΑΠΤΕΡΥΓΑ-ΣΙΩΠΗΣ-1.jpg 440w" sizes="(max-width: 315px) 100vw, 315px" /></p>
<p><img loading="lazy" class=" wp-image-21231 aligncenter" src="https://whenpoetryspeaks.gr/wp-content/uploads/2017/08/Untitled.FR12-1-211x300.jpg" alt="" width="315" height="447" srcset="https://whenpoetryspeaks.gr/wp-content/uploads/2017/08/Untitled.FR12-1-211x300.jpg 211w, https://whenpoetryspeaks.gr/wp-content/uploads/2017/08/Untitled.FR12-1.jpg 450w" sizes="(max-width: 315px) 100vw, 315px" /></p>
<p><img loading="lazy" class=" wp-image-21232 aligncenter" src="https://whenpoetryspeaks.gr/wp-content/uploads/2017/08/1-Untitled.FR12-0002-189x300.jpg" alt="" width="315" height="500" srcset="https://whenpoetryspeaks.gr/wp-content/uploads/2017/08/1-Untitled.FR12-0002-189x300.jpg 189w, https://whenpoetryspeaks.gr/wp-content/uploads/2017/08/1-Untitled.FR12-0002.jpg 403w" sizes="(max-width: 315px) 100vw, 315px" /></p>
<p style="text-align: right;">.</p>
<h4 style="padding-left: 80px;"><strong><span style="color: #000000;">ΕΞΑΠΤΕΡΥΓΑ ΣΙΩΠΗΣ (2022)</span></strong></h4>
<h5><strong><span style="color: #000000;">ΘΕΡΟΣ ΤΟ ΕΛΛΗΝΙΚΟΝ</span></strong></h5>
<p>Το θέρος είναι ποίημα<br />
ελληνικό.</p>
<p>Νησιώτικα τοπία<br />
το ζωγραφίζουν</p>
<p>τζιτζίκια<br />
το μελοποιούν</p>
<p>οι ταξιδιώτες το αποστηθίζουν</p>
<p>οι ονειροπόλοι το κεντούν<br />
στο μαξιλάρι τους</p>
<p>οι γλάροι το κατευοδώνουν<br />
ως το πλησιέστερο φθινόπωρο</p>
<p>κι ένα κορίτσι γαλανόλευκο<br />
με άνθη στα μαλλιά<br />
το απαγγέλλει ως τα πέρατα<br />
σκαρφαλωμένο<br />
στο πιο απόκρημνο<br />
μελτέμι του Αιγαίου.</p>
<h5><strong><span style="color: #000000;">ΘΑΥΜΑΣΤΑ ΓΕΓΟΝΟΤΑ*</span></strong></h5>
<p style="padding-left: 120px;">στη Νίκη Παπαξενοφώντος</p>
<p>Κάποτε τη νύχτα<br />
μια θορυβώδης λάμψη<br />
χαράζει τον ουρανό.<br />
Δεν είναι μετεωρίτης, είναι διάττων<br />
άγγελος που απρόσεκτα γλιστράει<br />
και πέφτοντας από ψηλά<br />
συντρίβεται μέσα στα χωράφια.<br />
Θρυμματισμένο<br />
το γλυπτό κορμί του εντοπίζουν<br />
οι περίοικοι. Αμέσως οι αρχές<br />
διατάζουν νεκροψία<br />
για την οποία βεβαίως θα κληθούν<br />
κάποιοι εκλεκτοί<br />
μα τι λέω<br />
οι πλέον εκλεκτοί<br />
ποιητές της υφηλίου πατρίδος μας.</p>
<p>* Το ποίημα συμπεριλήφθηκε αρχικά στο βιβλίο Περιπέτεια<br />
κλειστού χώρου (2000) με άλλο τίτλο και διαφορετική μορφή.</p>
<h5><strong>ΟΙ <span style="color: #000000;">ΧΑΡΤΑΕΤΟΙ</span></strong></h5>
<p>Στα ηλεκτροφόρα καλώδια της μνήμης<br />
απαγχονίστηκαν οι παιδικοί μας χαρταετοί.</p>
<p>Τους ανασταίνουμε καμιά φορά<br />
καρφώνοντάς τους πάνω στ’ όνειρο<br />
ενός ανέμου για να δούμε<br />
τα χρώματα για λίγο να επιστρέφουν.</p>
<p>Κόκκινοι γαλάζιοι καβαλάρηδες<br />
φέρνοντας τ’ ασημικά σε κούτες</p>
<p>από του παραμυθιού<br />
τη βυθισμένη πόλη.</p>
<h5><span style="color: #000000;"><strong>ΜΟΝΑΞΙΑ</strong></span></h5>
<p>Με τα χέρια του<br />
σχημάτισε στον τοίχο<br />
τη σκιά ενός πουλιού.</p>
<p>Επιτέλους μία συντροφιά, σκέφτηκε,<br />
γεμίζοντας απροσδόκητη θαλπωρή.</p>
<p>Μα το πουλί<br />
άρχισε σιγά-σιγά να ζωντανεύει.</p>
<p>Άνοιξε τα μάτια του<br />
ξεδίπλωσε τα φτερά</p>
<p>και βούτηξε από το παράθυρο<br />
στα λαμπερά νερά της νύχτας.</p>
<h5><span style="color: #000000;"><strong>Ο ΚΑΘΡΕΦΤΗΣ <span style="color: #000000;">ΤΟΥ ΠΟΙΗ</span>ΤΗ</strong></span></h5>
<p>Παράθυρο που φώτιζε<br />
ασύλητα τοπία.<br />
Εκείνος αντίκρυ εκάθονταν<br />
με τα λευκά χαρτιά φτερά<br />
για την καινούργια πτήση</p>
<p>Εκεί τον οίστρο ετρόχιζε<br />
ώσπου ν’ ανθίσουν μουσική<br />
τα φλάουτα των στίχων<br />
ώσπου ν’ ανάψουν οι φωτιές<br />
για να ψηθούν στον πυρετό<br />
των λέξεων τα σμήνη.</p>
<p>Μα κάποτε άπλωσε στα ξέφωτα<br />
η ομίχλη τα πλοκάμια<br />
και στον καθρέφτη πρόβαλε<br />
κάννη μαυροφορούσα.</p>
<p>Η μνήμη αλεξίσφαιρη.</p>
<p>Έπειτα ο κρότος<br />
σαν κεραυνός στο δάσος<br />
που χτυπάει δεντράκι έφηβο<br />
και τρομαγμένο.</p>
<p>Δίχως ηλικία<br />
γλίστρησε ύπτιος απ’ το σώμα του</p>
<p>στο νοτισμέ ο δάπεδο<br />
της λύπης.</p>
<h5><span style="color: #000000;"><strong>ΜΑΝΑ</strong></span></h5>
<p style="padding-left: 120px;">εις μνήμην</p>
<p>Έφυγες απ’ το σπίτι βιαστικά</p>
<p>αφήνοντας μονάχα<br />
έν’ αηδόνι απ’ τη φωνή σου</p>
<p>μια βελούδινη ανάσα<br />
να θαμπώνει<br />
της φωτογραφίας σου το τζάμι</p>
<p>κι αυτόν τον ίσκιο<br />
μιας αγκαλιάς απάνεμης<br />
που πλαταγίζει σε ρυθμό καρδιάς<br />
από δωμάτιο σε δωμάτιο</p>
<p>από μέρα<br />
σε μέρα.</p>
<p>Έφυγες τόσο βιαστικά</p>
<p>ξεχνώντας μέσα στο συρτάρι<br />
το μολύβι<br />
κι ένα τετράδιο με ποιήματα<br />
που έμειναν ημιτελή.</p>
<p>Μα κάποτε θα σου τα στείλω</p>
<p>πάνω στης αθανασίας<br />
τ’ ατσάλινα φτερά</p>
<h5><strong>Ο <span style="color: #000000;">ΠΟΙΗΤΗΣ</span></strong></h5>
<p>Του απερινόητου<br />
αποκρυπτογράφος</p>
<p>των αισθημάτων<br />
χρυσοθήρας</p>
<p>ή απλώς</p>
<p>ο έχων το γενικό πρόσταγμα<br />
μιας μυστικής ανθοφορίας<br />
των λέξεων.</p>
<h5><strong><span style="color: #000000;">ΤΑ ΠΟΙΗΜΑΤΑ</span></strong></h5>
<p>Εξαπτέρυγα<br />
τα ποιήματα</p>
<p>ένθεν και ένθεν</p>
<p>της σιωπής.</p>
<p style="text-align: right;">.</p>
<p style="text-align: right;">.</p>
<h4 style="padding-left: 80px;"><strong><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">ΤΟ ΕΡΓΟΤΑΞΙΟ (2016)</span></strong></h4>
<h5><strong><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">ΛΕΞΕΙΣ ΕΥΕΙΔΕΙΣ</span></strong></h5>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">Λέξεις ευειδείς</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> και</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> ευυπόληπτες</span></p>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">σπάνιες λέξεις</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> συλλεκτικές</span></p>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">είδαν στο ποίημα φως</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> και μπήκαν.</span></p>
<h5><strong>ΕΠΙΘΥΜΙΕΣ</strong></h5>
<p>Θέλω να γράψω επιτέλους<br />
ένα ποίημα ερωτικό<br />
σπαρμένο με αρώματα<br />
φύλου ασθενούς</p>
<p>ένα ποίημα θηλυκό, γεμάτο υγρά<br />
σύμφωνα, το λάμδα και το ρο<br />
με φωνήεντα που αχνίζουνε<br />
το άλφα, το ωμέγα<br />
από βιβλίο απόκρυφο<br />
των αναστεναγμών.</p>
<p>Να έχει ρυθμό λικνιστικό<br />
και μουσική κάτω από το δέρμα.<br />
Να περιέχει τη λέξη αγκαλιά<br />
με όλα τα συνώνυμα της χάδια.<br />
Τρελά ερωτόλογα ν’ ανθίζουνε<br />
στων στίχων τα κλαδάκια<br />
με τολμηρές μεταφορές<br />
επίθετα της έξαψης<br />
παρομοιώσεις εραστών<br />
και άλλες καλολογικές<br />
φαντασιώσεις</p>
<p>Γέλια να κρύβονται στη μνήμη του<br />
και δάκρυα πολλά<br />
κι όταν νυχτώνει<br />
να φωσφορίζει στην κοιλιά του<br />
ροδαλή<br />
μια θάλασσα του πάθους.</p>
<p>Θέλω να γράψω επιτέλους<br />
ένα ποίημα ερωτικό.</p>
<h5><strong><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">ΧΕΙΜΩΝΑΣ</span></strong></h5>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">«Ο καιρός δείχνει τα δόντια του» &#8211;</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> χαμογελώντας άραγε χαιρέκακα</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> ή μήπως</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> με κάποιον δυσφορίας μορφασμό;</span></p>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">Τ’ αποδημητικά πουλιά</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> συμφώνως τω νόμω</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> απελαύνονται.</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> Αδιάντροπα τα δέντρα</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> περιφέρονται γυμνά</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> σε τοπία εξοχικά</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> ενώ οι ένοικοι</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> του μηνός Δεκεμβρίου</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> κλεισμένοι στα κελιά τους</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> κρατούν ομπρέλες ανοιχτές</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> για τις ιδιωτικές τους βροχοπτώσεις</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> επαιτώντας γοερά</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> λίγες ρανίδες θαλάσσης</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> να δροσίσουν τον πυρετό τους</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> κάποια άνθη να στολίσουν</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> τα επιτάφια όνειρα.</span></p>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">Λένε ότι</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> εφέτος</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> το αγγελτήριο της άνοιξης</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> άρπαξε θηριώδης άνεμος</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> με παγωμένα χέρια</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> και με σπουδή</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> το έκρυψε στον κόρφο του</span></p>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">κανείς να μην το δει.</span></p>
<h5><span style="color: #000000;"><strong><span class="translator-checked translator-dont-translate">REUNION ΑΠΟΦΟΙΤΩΝ</span></strong></span></h5>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">Οι παλαιοί συμμαθητές</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> οι συμμαθήτριες</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> δραπέτες φωτογραφιών</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> δεκαετίας εβδομήντα</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> καταφθάνουν στη γιορτή &#8211;</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> γενέθλια μέρα</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> της αληθινής μας ηλικίας.</span></p>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">Στα μέτωπά τους</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> λάμπουν ανεξίτηλα</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> τα οικόσημα του χρόνου.</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> Στο βλέμμα τους</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> νυσταγμένος περιφέρεται ο έρωτας</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> κι απ’ τα μαλλιά</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> έφηβων τώρα κοριτσιών</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> φτερουγίζοντας εξέρχονται</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> χελιδόνια από κάποιο παρελθόν</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> που αργοπόρησαν.</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> Το κέφι ρέει άφθονο</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> γλυκό της νοσταλγίας το κρασί</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> κι όσο περνά η ώρα</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> οι μουσικές και οι χοροί</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> ανακυκλώνουν όνειρα</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> μέχρι να ξημερώσει.</span></p>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">Οι παλαιοί συμμαθητές</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> οι συμμαθήτριες</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> κρατώντας τρυφερά</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> τα χαρτοφυλάκια των αναμνήσεων</span></p>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">επικυρωμένα</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> από του μέλλοντος</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> τον σεβάσμιο</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> ληξίαρχο.</span></p>
<h5><strong>Η ΜΕΛΑΓΧΟΛΙΑ</strong></h5>
<p>Η μελαγχολία<br />
μελανή χολή<br />
κυλάει και πάλι<br />
τοξικό υγρό<br />
στις φλέβες μου.</p>
<p>Η σκοτεινή της μουσική<br />
Ξυπνάει<br />
του μυαλού<br />
τα τρωκτικά.</p>
<h5><span style="color: #000000;"><strong><span class="translator-checked translator-dont-translate">ΣΥΜΜΟΡΙΕΣ</span></strong></span></h5>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">Συμμορίες κακόφημων λέξεων</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> κακόηχων και διε-</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> φθαρμένων</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> λυμαίνονται τα ποιήματα</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> μέτριων</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> έως κακών</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> ποιητών.</span></p>
<h5><strong>ΑΠΟΚΑΛΥΨΗ</strong></h5>
<p>Με μάτια τυφλά</p>
<p>είδα το θύμα να επιστρέφει<br />
με ύφος ενόχου<br />
στον τόπο του εγκλήματος</p>
<p>είδα δωδεκαετείς αγγέλους<br />
ένστολους<br />
να βαδίζουν επί των υδάτων</p>
<p>ένα φεγγάρι νεογνό<br />
αβάπτιστο φως</p>
<p>τον τρόμο<br />
στο βλέμμα ενός χιονάνθρωπου<br />
όταν έλιωνε</p>
<p>και ύστερα<br />
τα χρώματα:</p>
<p>το σταχτί<br />
που αφήνει διαβαίνοντας<br />
η Ιστορία</p>
<p>το γαλανό της αρετής</p>
<p>το πορφυρό της προσευχής</p>
<p>και στο βάθος<br />
είδα</p>
<p>πάλλευκα ντυμένες<br />
νυφούλες της αιωνιότητας<br />
κεκοιμημένων<br />
κατοικίες.</p>
<h5><span style="color: #000000;"><strong><span class="translator-checked translator-dont-translate">ΣΥΡΙΑ 2015</span></strong></span></h5>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">Μέσα στο δάκρυ</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> του μικρού πρόσφυγα</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> καθρεφτίζεται χρωματιστό</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> ένα σαπιοκάραβο</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> με πλήθος</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> ελπίδες στοιβαγμένες</span></p>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">κι από ένα σπαγκάκι</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> να τ&#8217; οδηγούν</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> σέρνοντας το πέρα-δώθε</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> σε θυμωμένες θάλασσες</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> τα χλομά</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> αρθριτικά δάχτυλα</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> κάποιου</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> θανάτου.</span></p>
<h5><strong>ΤΟ ΠΟΙΗΜΑ</strong></h5>
<p>Εύφορη<br />
λευκή<br />
πεδιάδα</p>
<p>σ εποχή<br />
εγγράμματης<br />
σποράς.</p>
<h5><strong>ΑΛΛΑΓΗ ΕΠΟΧΗΣ</strong></h5>
<p>Πρώιμο χιόνι<br />
ανθίζει<br />
στα περίχωρα<br />
του χειμώνα.</p>
<h5><strong><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">ΟΙ ΤΑΧΥΔΡΟΜΟΙ</span></strong></h5>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">Λαχανιάζουν</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> κοντοστέκονται</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> και πάλι επί το έργον</span></p>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">οι άγγελοι ταχυδρόμοι</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> σε ολονύχτια δρομολόγια</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> συστημένων προσευχών.</span></p>
<h5><span style="color: #000000;"><strong><span class="translator-checked translator-dont-translate">ΠΡΟΣΜΟΝΗ</span></strong></span></h5>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">Πάλι άυπνος</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> αλλά τρελός από ελπίδα</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> ξεφυλλίζω νευρικά</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> το διαβατήριό μου</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> στην αίθουσα αναμονής</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> της επόμενης ημέρας.</span></p>
<h5><strong><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">Η ΑΝΑΧΩΡΗΣΗ</span></strong></h5>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">Το πλοίο που σε ταξίδεψε</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> ξεμάκραινε ολόφωτο</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> μέσα σε μια νύχτα πηχτή</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> αβυσσαλέα</span></p>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">κι εσύ</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> όρθια στο κατάστρωμα</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> με χαιρετούσες ζωηρά</span></p>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">κι εκείνο χανόταν ολοένα</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> κι εσύ μίκραινες</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> όλο μίκραινες</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> και χαιρετούσες</span></p>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">ώσπου κάποτε τα μάτια μου</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> δεν έφταναν πια να σ’ αγκαλιάσουν</span></p>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">κι έγινες σιγά-σιγά κουκκίδα</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> μια κουκκίδα φωτεινή</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> στον ωκεανό</span></p>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">της μνήμης.</span></p>
<h5><strong><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΤΟΝ ΕΠΙΛΟΓΟ</span></strong></h5>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> Όταν ολοκληρώθηκε</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> με απόλυτη επιτυχία</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> η συντέλεια του κόσμου</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> έρποντας βγήκα</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> μέσ’ από τον καθρέφτη</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> τίναξα τη σκόνη από τα ρούχα μου</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> κι απερίσπαστος συνέχισα</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> την καταγραφή καθημερινών</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> ασήμαντων γεγονότων</span></p>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">σε πραγματικό</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> τώρα πια</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> χρόνο.</span></p>
<p style="text-align: right;">.</p>
<h4><strong><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">ΠΕΡΙΠΕΤΕΙΑ ΚΛΕΙΣΤΟΥ ΧΩΡΟΥ (2000)</span></strong></h4>
<h5><strong><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">Ο ΠΡΟΛΟΓΟΣ ΤΟΥ ΠΟΙΗΤΗ</span></strong></h5>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">Τις νύχτες κοιμάμαι σε φέρετρα κι όμως</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> πάντα ξυπνάω αθάνατος. Τη μέρα</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> σκάβω λάκκους μεγάλους</span></p>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">για μικρόψυχα σώματα</span></p>
<p style="padding-left: 300px;"><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">1990</span></p>
<h5><strong><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">ΑΝΑΛΟΓΩΣ ΤΩΝ ΠΕΡΙΣΤΑΣΕΩΝ</span></strong></h5>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">Άλλοτε</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> έρχεσαι θλιμμένη</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> μαχαιρωμένη</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> με τις σημαίες της καρδιάς σου</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> μεσίστιες</span></p>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">κι άλλοτε</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> με τις μυρουδιές του παραδείσου στα μαλλιά</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> με το χαμόγελο κι ένα ροζέ</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> αυτοκόλλητο φιλί στο μάγουλό σου</span></p>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">αναλόγως των καιρικών συνθηκών</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> αναλόγως των περιστάσεων</span></p>
<p style="padding-left: 300px;"><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">1993</span></p>
<h5><strong><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">ΠΑΛΙΕΣ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ</span></strong></h5>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">Εδώ είσαι εσύ.</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> Μέσ’ απ’ το άλαλο πλήθος που σε περιβάλλει</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> με δυσκολία διακρίνω το πρόσωπό σου</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> να χαμογελάει στο φακό</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> -ή μήπως κλαις;-</span></p>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">Μεσ’ απ’ τη σκόνη του καιρού</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> με δυσκολία μου έρχεται στο νου ακόμα</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> και τ’ όνομά σου Αλεξάνδρα</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> -ή μήπως σε λέγανε Άννα;-</span></p>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">Άννα ή</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> Αλεξάνδρα ή</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> Ξεχασμένη</span></p>
<p style="padding-left: 300px;"><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">1990</span></p>
<h5><strong><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">ΚΡΥΦΑ ΤΑΛΕΝΤΑ</span></strong></h5>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">Είμαι ο τάδε φημισμένος θαυματοποιός</span></p>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">Μεσ’ απ’ τη συννεφιά της ζωής σας</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> εμφανίζω αλκυονίδες Κυριακές</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> μες απ’ τον κήπο της σιωπής σας</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> ένα μπουκέτο από κρυμμένες προσευχές</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> βασανισμένα λόγια. Αργά-αργά</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> βγάζω απ’ το βαθύ καπέλο μου</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> ένα φεγγάρι μοναξιάς πανσέληνης</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> να φωτίζει τους μικρούς νυχτερινούς σας χωρισμούς</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> τα σκοτεινά σας καταφύγια στο μέλλον</span></p>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">κι ακόμα</span></p>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">τη λιακάδα σε βροχή μεταμορφώνω</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> το θρήνο σε γιορτή θριαμβευτική</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> το γέλιο σας σε βρυχηθμό που με τρομάζει</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> ξυπνώντας μνήμες τρωκτικά</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> και άλλα κατοικίδια του μυαλού μου</span></p>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">και για φινάλε ασφαλώς</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> φυλάω το πιο καλό μου νούμερο</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> όταν γεμάτος έξαψη</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> πριονίζω τη γυναίκα μου στα δύο</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> να πάρω το ένα κομμάτι εγώ</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> και τ&#8217; άλλο ο Χρόνος που κρυφογελά στα σκοτεινά.</span></p>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">Είμαι ο τάδε φημισμένος θαυματοποιός</span></p>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">Αρκεί να χτυπήσω με το μαγικό μου</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> ραβδί αυτό το ποίημα και τότε θα</span></p>
<p style="padding-left: 300px;"><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">1986</span></p>
<h5><strong><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">ΝΥΧΤΕΡΙΝΟ</span></strong></h5>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">Όταν κοιμάται γυμνή</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> κορμί πανσέληνο</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> ομορφαίνει ο ύπνος της, φωτίζεται</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> ευωδιάζει γιασεμί το ερωτικό της όνειρο</span></p>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">Όταν ονειρεύεται γυμνή</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> φωνές παιδιών γεμίζουν το δωμάτιο</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> μικρές απύθμενες φωνές που όλο ξεμακραίνουν</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> γίνονται θλίψη από ρεμπέτικα παλιά</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> ηλεκτροσόκ της μνήμης</span></p>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">όταν κοιμάμαι</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> και</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> την ονειρεύομαι</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> γυμνή</span></p>
<p style="padding-left: 360px;"><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">1991</span></p>
<h5><strong><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">ΑΠΙΣΤΕΥΤΕΣ ΙΣΤΟΡΙΕΣ</span></strong></h5>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">Κάποτε τις νύχτες</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> αστραπές παράξενες σκίζουν τον ουρανό.</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> Δεν είναι άστρα ή κομήτες</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> είναι μερικοί διάττοντες</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> άγγελοι που σκοντάφτουν ή γλιστράνε</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> και πέφτουν από ψηλά για να συντρίβουν</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> μες στους αγρούς και στα χωράφια.</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> Τα γλυπτά κορμιά τους</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> τα βρίσκουν το επόμενο πρωί διαμελισμένα</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> ανύποπτοι χωρικοί. Αμέσως</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> ειδοποιούν για την καθιερωμένη νεκροψία</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> για την οποία καταφθάνουν σύντομα</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> κάποιοι εθελοντές</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> κάποιοι εκλεκτοί</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> τι λέω</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> οι πιο εκλεκτοί</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> ποιητές της υφηλίου πατρίδος μας.</span></p>
<p style="padding-left: 360px;"><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">1994</span></p>
<h5><strong><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">ΚΑΤΟΙΚΩ ΣΤΟ ΚΟΡΜΙ</span></strong></h5>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">Κατοικώ στο κορμί ενός νεκρού</span></p>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">Βλέπω με τα δικά του κατακόκκινα</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> μάτια. Με χέρια ερπετά</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> και σιδερένια δάχτυλα απ’ την πάλη</span></p>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">με το χρόνο. Με μακριά μαλλιά και γένια.</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> Με φωνή που τρίβεται και βγάζει κάθε τόσο μικρούς</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> σπινθήρες. Με μαύρα ρούχα και δυο κομψά</span></p>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">φτερά στην πλάτη για την περίπτωση που.</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> Κι όλο ν’ αγριεύομαι, να ουρλιάζω κάθε αυγή</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> καθισμένος στο ανοιχτό παράθυρό μου για να τρομάξω</span></p>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">τους φιλήσυχους πολίτες και εχθρούς μου ενώ</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> πάντα στην άκρη των χειλιών μου</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> ένα σκουλήκι αργοσέρνεται. Το άγραφο ποίημα</span></p>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">Κατοικώ στο κορμί ενός νεκρού ποιητή</span></p>
<p style="padding-left: 360px;"><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">1987</span></p>
<h5><strong><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">ΟΙ ΠΕΡΙΠΕΤΕΙΕΣ ΤΟΥ ΥΠΝΟΥ</span></strong><br />
<strong><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> ΚΑΙ ΟΧΙ ΜΟΝΟ</span></strong></h5>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">Α&#8217;</span></p>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> κωπηλατώντας ρυθμικά σε σκοτεινούς</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> ουρανούς, Βλέπω να εισβάλλουν</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> στον εναέριο χώρο του δικού μου ονείρου</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> τρεις άγγελοι αλεξιπτωτιστές</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> με γαρύφαλλα στα χέρια και ρομφαίες ερωτικές</span></p>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">δραπέτες προφανώς</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> του ονείρου της αγίας</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> συζύγου μου, που κοιμάται ακριβώς δίπλα.</span></p>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">Β’</span></p>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> μαδώντας μέσα στ&#8217; όνειρό μου</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> μια μαργαρίτα αστρολογική</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> μ&#8217; αγαπάει δε μ&#8217; αγαπάει</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> μια μαργαρίτα με μαύρα άνθη</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> που όλο μου αρνιέται</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> μ&#8217; αγαπάει δε μ&#8217; αγαπάει</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> μια ανάκριση ολονύχτια</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> που δε βγάζει πουθενά</span></p>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">ενώ στο μεταξύ</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> η άλλη ακτή του κρεβατιού</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> ερήμωσε</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> μόλις πάτησε το πόδι της</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> η πρώτη</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> φθινοπωρινή</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> καταιγίδα</span></p>
<h5><strong><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">Ο ΕΠΙΛΟΓΟΣ ΤΟΥ ΠΟΙΗΤΗ</span></strong></h5>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">Τελειώνω και απέρχομαι.</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> Γονατισμένος</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> με μέλλον τυφλό</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> και κωφάλαλη σκέψη</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> στιγματισμένος από εχθρούς</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> και πρώην φίλους</span><br />
<span class="translator-checked translator-original-35771 translator-translatable translator-translated" style="color: #000000;"> ή</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> απλώς</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> περίλυπος</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> να σέρνω διαρκώς λαχα-</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> νιασμένος πτώματα λέξεων</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> από ποίημα</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> σε ποίημα</span></p>
<p><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">από βιβλίο</span><br />
<span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;"> σε βιβλίο</span></p>
<p style="padding-left: 280px;"><span class="translator-checked translator-dont-translate" style="color: #000000;">1990</span></p>
<p style="text-align: right;">.</p>
<h4 style="text-align: center;"><strong>ΚΡΙΤΙΚΕΣ</strong></h4>
<h5 id="title-2631" class="eb-entry-title reset-heading  " style="padding-left: 80px;"><strong>Εξαπτέρυγα σιωπής</strong></h5>
<h5><strong>ΠΑΝΑΓΙΩΤΗΣ ΝΙΚΟΛΑΪΔΗΣ</strong></h5>
<p>CULTUREBOOK 14/4/2021</p>
<p>Δέντρο του χρόνου φυλλοβόλο</p>
<p>Με την τέταρτη κατά σειρά, καλαίσθητη εκδοτικά, ποιητική συλλογή Εξαπτέρυγα σιωπής, ο ποιητής και φιλόλογος Ανδρέας Μιχαηλίδης συμπληρώνει τους βασικούς άξονες της θεματικής του, φτιάχνοντας ποίηση λειτουργική και ώριμη. Πιο συγκεκριμένα τα οικεία στις τρεις προηγούμενες συλλογές του θέματα α) της σωματικής και ψυχολογικής φθοράς, β) της αναπόφευκτης φθοράς του έρωτα, γ) της παιδικής ηλικίας, δ) της ποίησης και τέλος ε) της αίσθησης της εγγύτητας του θανάτου καθορίζουν τον οξύ βιωματικό πυρήνα του βιβλίου, ο οποίος με κατακτημένους εκφραστικούς τρόπους αναπτύσσεται γύρω από καίρια ζητήματα της ζωής και της ποίησης.</p>
<p>Με την πρώτη, πάντως, ανάγνωση, στο επίπεδο της κυριολεκτικής επιφάνειας, τα ποιήματα προσφέρουν την ευκαιρία να ανιχνευθεί μια ενδιαφέρουσα και διαλεκτική διαχείριση σημαντικών θεμάτων όπως έρως και αγάπη, ζωή και θάνατος, χρόνος και μνήμη, λόγος και σιωπή, φυγή και απώλεια με κέντρο πάντα μια ευαίσθητη και πολλές φορές πληγωμένη φύση και οπτική. Αψευδέστερος και ασφαλέστερος μάρτυρας, πομπός και ταυτόχρονα δέκτης των μηνυμάτων αυτής της φύσης είναι πρωτίστως το σώμα της γραφής, αυτός ο ακοίμητος μεταπράτης και μετατροπέας. Δεν είναι τυχαίο, λοιπόν, ότι η υπαρξιακή αναζήτηση με παρούσα την ποιητικά γόνιμη αγωνία της φθοράς, του χρόνου και του θανάτου προοικονομεί με διαύγεια τον πυρήνα του ποιητικού στοχασμού, που αναπτύσσεται πολύτροπα στη συλλογή και εδράζεται στη σχέση τους με τον έρωτα, τη θνητότητα και τη γλώσσα.</p>
<p>Το ποιητικό εκκρεμές, επομένως, του Ανδρέα Μιχαηλίδη, κινείται εδώ από τον εγκλεισμό θεληματικό ή επιβεβλημένο έως το άνοιγμα που προϋποθέτει η συνομιλία με αγαπητικές μορφές του παρελθόντος (ποιητικές και μη) και αποκαλύπτει όψεις παραπληρωματικές και αλληλοσυμπληρούμενες, που αναδεικνύουν την ανησυχία του ποιητικού υποκειμένου μπροστά στη σιωπή, τη μοναξιά και τον θάνατο. Μέσα σε αυτό το πλαίσιο ο χρόνος ως ουσιώδης ορίζοντας των εμβιώσεων της μνήμης, η αγάπη και ο έρωτας αποτελούν τη γεωμέτρηση της αντίστασης του ανθρώπου και για τούτο ο ποιητής επιμένει να γράφει για τις οντολογικές ροπές του χρόνου που χαράσσονται ανεξίτηλα στην ψυχή.</p>
<p>Η μνήμη, λοιπόν, ο χρόνος, η αγάπη, ο έρωτας και η ίδια η ποίηση αποτελούν κομβικά σημεία και θεματικές συνισταμένες της ποίησης του Μιχαηλίδη, καθώς ταυτίζονται με το σύνολο της ύπαρξης, με αξίες, ιδανικά, οράματα και με τη ζωή την ίδια. Για τούτο, ίσως, ο ποιητής αναζητά συνεχώς επιστροφές σε εμβόλιμες αναδιπλώσεις της μνήμης, αλλοιωμένες από τη σκόνη του χρόνου και επιχειρεί να τις ζωντανέψει μέσα στο ζείδωρο κενό της ποίησης. Η ποίηση με αυτούς τους όρους αποτελεί ένα σημείο-τόπο καταφυγής, όπου θάλλουν μνήμες τραυματικές και ευφρόσυνες, αλλά πάντα τιμαλφείς και όπου πτυχές του παρελθόντος και του παρόντος συνθέτουν εικόνες και συγκροτούν εν τέλει ένα ενιαίο και διαρκές παρόν, αυτό της γραφής· ένα παρόν με τα όριά του διαβρωμένα στη μια άκρη από τη φθορά και στην άλλη από μια μόνιμη νοσταλγική, ερωτική διάθεση.</p>
<p>Μέσα σε αυτό το πλαίσιο ανάγνωσης, η ψυχολογική εσωστρέφεια που παρατηρείται σε κάποια ποιήματα όχι μόνο δεν αποκλείει τη θεώρηση του κοινωνικού και ιστορικού χώρου, αλλά αντίθετα δημιουργεί τις προϋποθέσεις μιας διαφορετικής όρασής του. Και ως προς αυτή την κατεύθυνση, θεωρώ ότι ο ποιητής επιλέγει την ποιητική του λοξού, ανατρεπτικού βλέμματος∙ αυτή τη λοξή, ανατρεπτική, ποιητικήματιά, άμεσα συναρτημένη και συνυφασμένη με την παιδική όραση, που επιμένει ουτοπικά στα όνειρα, στην ποίηση και στον έρωτα και αντιστέκεται, αρνείται πεισματικά τη σκόνη της ενηλικίωσης.</p>
<p>Μορφολογικά τώρα τα περισσότερα ποιήματα της συλλογής διακρίνονται για τη σαφή νοηματική πύκνωση και για τη στέρεή τους δομή απαλλαγμένη από πλατειασμούς και περιττολογίες. Παρά την έντονη υπαρξιακή διάθεση του ποιητή, αποφεύγονται οι αφηρημένες έννοιες και η ροπή του στοχασμού προς τη γενικότητα, στοιχεία που θα μπορούσαν να προκαλέσουν εύκολα ρήγμα στην υλικότητα της ποιητικής εικόνας και, κατά συνέπεια, στην ικανότητα του στίχου να πυροδοτήσει τη συγκίνησή μας. Στα περισσότερα από τα ποιήματα του ανά χείρας βιβλίου που δεν είναι, ωστόσο, όλα αισθητικά ισοϋψή, θα έλεγα ότι ο ποιητής ισορροπεί ανάμεσα σε μια προσπάθεια να φτάσει στον όσο γίνεται καθαρότερο λυρισμό και τη νοηματική πύκνωση. Παράλληλα με το εξομολογητικό, στοχαστικό καταστάλαγμα και τον συγκρατημένο λυρισμό του αποφεύγεται η συναισθηματική διάχυση και επιτυγχάνεται η δέουσα ποιητική απόσταση από τα προσωπικά θέματα που πραγματεύεται.</p>
<p>ΜΟΝΑΞΙΑ</p>
<p>Με τα χέρια του<br />
σχημάτισε στον τοίχο<br />
τη σκιά ενός πουλιού.<br />
Επιτέλους μία συντροφιά, σκέφτηκε,<br />
γεμίζοντας απροσδόκητη θαλπωρή.<br />
Μα το πουλί<br />
άρχισε σιγά-σιγά να ζωντανεύει.<br />
Άνοιξε τα μάτια του<br />
ξεδίπλωσε τα φτερά<br />
και βούτηξε από το παράθυρο<br />
στα λαμπερά νερά της νύχτας.</p>
<p>Ο ΚΑΘΡΕΦΤΗΣ ΤΟΥ ΠΟΙΗΤΗ</p>
<p>Παράθυρο που φώτιζε<br />
ασύλητα τοπία.<br />
Εκείνος αντίκρυ εκάθονταν<br />
με τα λευκά χαρτιά φτερά<br />
για την καινούργια πτήση.<br />
Εκεί τον οίστρο ετρόχιζε<br />
ώσπου ν&#8217; ανθίσουν μουσική<br />
τα φλάουτα των στίχων<br />
ώσπου ν&#8217; ανάψουν οι φωτιές<br />
για να ψηθούν στον πυρετό<br />
των λέξεων τα σμήνη.<br />
Μα κάποτε άπλωσε στα ξέφωτα<br />
η ομίχλη τα πλοκάμια<br />
και στον καθρέφτη πρόβαλε<br />
κάννη μαυροφορούσα.<br />
Η μνήμη αλεξίσφαιρη.<br />
Έπειτα ο κρότος<br />
σαν κεραυνός στο δάσος<br />
που χτυπάει δεντράκι έφηβο<br />
και τρομαγμένο.<br />
Δίχως ηλικία<br />
γλίστρησε ύπτιος απ&#8217; το σώμα του<br />
στο νοτισμένο δάπεδο<br />
της λύπης.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://whenpoetryspeaks.gr/2017/08/%ce%b1%ce%bd%ce%b4%cf%81%ce%b5%ce%b1%cf%83-%ce%bc%ce%b9%cf%87%ce%b1%ce%b7%ce%bb%ce%b9%ce%b4%ce%b7%cf%83/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
